TRADUCCIÓN
Es cierto: pareciera que todo el mundo entiende inglés o español. Pero sus prospectos no leerán sus textos creativos, técnicos o informativos a menos que sean bilingües. Y la gente prefiere leer en su propia lengua de todos modos.
¿Sabía que la mayoría de los visitantes (más del 70 %) afirma abandonar un sitio si no se encuentra bien traducido? Incluso Google penaliza el contenido con traducción automática. Es simple: la calidad importa.
Ya sea para preservar su imagen de marca o expandir sus negocios, una buena traducción será la mejor estrategia que alguien le pueda ofrecer.
Mis especializaciones incluyen las siguientes:
¿Sabía que la mayoría de los visitantes (más del 70 %) afirma abandonar un sitio si no se encuentra bien traducido? Incluso Google penaliza el contenido con traducción automática. Es simple: la calidad importa.
Ya sea para preservar su imagen de marca o expandir sus negocios, una buena traducción será la mejor estrategia que alguien le pueda ofrecer.
Mis especializaciones incluyen las siguientes:
- Traducciones públicas y jurídicas.
- Traducciones técnicas para tecnología de la información (IT).
- Traducciones corporativas.
- Traducciones de materiales de marketing.
- Traducciones de textos educativos, capacitaciones y cursos en línea.